Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.
Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
Este medicamento se le ha recetado solamente a usted, y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección4.
Contenido del prospecto
1.Qué es Prometax y para qué se utiliza
2.Qué necesita saber antes de empezar a usar Prometax
La rivastigmina pertenece al grupo los inhibidores de la colinesterasa. En pacientes con demencia de Alzheimer, determinadas células nerviosas mueren en el cerebro, provocando bajos niveles de neurotransmisores de acetilcolina (una substancia que permite que las células nerviosas se comuniquen entre ellas). La rivastigmina actúa bloqueando las enzimas que rompen la acetilcolina: acetilcolinesterasa y butirilcolinesterasa. Bloqueando estas enzimas, Prometax permite el aumento de acetilcolina en el cerebro, ayudando a reducir los síntomas de la enfermedad de Alzheimer.
Prometax se utiliza para el tratamiento de pacientes adultos con demencia de Alzheimer de leve a moderadamente grave, un trastorno progresivo del cerebro que afecta gradualmente a la memoria, capacidad intelectual y el comportamiento.
Qué necesita saber antes de empezar a usar Prometax
No use Prometax
si es alérgico a la rivastigmina (el principio activo de Prometax) o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección6).
si alguna vez ha tenido una reacción alérgica a un medicamento similar (derivados del carbamato).
si tiene una reacción de la piel que se extiende más allá del tamaño del parche, si hay una reacción local más intensa (tales como ampollas, inflamación de la piel en aumento, hinchazón) y si no hay mejoría durante las 48horas después de retirar el parche transdérmico.
Si se encuentra en algunas de estas situaciones, informe a su médico y no utilice Prometax parches transdérmicos.
Advertencias y precauciones
Consulte a su médico antes de empezar a usar Prometax:
si tiene o ha tenido alguna vezalgún problema cardíaco comoritmo cardíaco (pulso) irregular o lento,prolongación de QTc, antecedentes familiares de prolongación de QTc, torsade de pointes, o si tiene un nivel bajo en sangre de potasio o de magnesio.
si tiene o ha tenido alguna vez úlcera de estómago activa.
si tiene o ha tenido alguna vez dificultades al orinar.
si tiene o ha tenido alguna vez convulsiones.
si tiene o ha tenido alguna vez asma o una enfermedad respiratoria grave.
si sufre temblores.
si tiene peso corporal bajo.
si tiene reacciones gastrointestinales tales como sensación de mareo (náuseas), mareo (vómitos) y diarrea. Podría deshidratarse (pérdida de gran cantidad de fluido) si los vómitos o diarrea son prolongados.
si tiene problemas del hígado (insuficiencia hepática).
Si se encuentra en alguna de estas situaciones, puede que su médico considere necesario realizar un mayor seguimiento mientras esté en tratamiento.
Si no ha utilizado los parches durante más de tres días, no se ponga otro sin antes consultarlo con su médico.
Niños y adolescentes
Prometax no se debe utilizar en la población pediátrica en el tratamiento de la enfermedad de Alzheimer.
Otros medicamentos y Prometax
Informe a su médico o farmacéutico si está tomando, ha tomado recientemente o pudiera tener que tomar cualquier otro medicamento.
Prometax podría interferir con medicamentos anticolinérgicos algunos de los cuales son medicamentos utilizados para aliviar los calambres o espasmos estomacales (p.ej. diciclomina), para el tratamiento de la enfermedad de Parkinson (p.ej. amantadina) o para prevenir los mareos por movimiento (p.ej. difenhidramina, escopolamina, o meclizina).
Prometax parches transdérmicos no se debe administrar al mismo tiempo que metoclopramide (un medicamento utilizado para aliviar o prevenir las náuseas y los vómitos). La toma de los dos medicamentos juntos puede causar problemas como rigidez en las extremidades y temblor de manos.
En caso de que tenga que someterse a una intervención quirúrgica mientras está utilizando Prometax parches transdérmicos, informe a su médico de que lo está utilizando, ya que puede potenciar excesivamente los efectos de algunos relajantes musculares de la anestesia.
Se debe tener precaución cuando se utiliza Prometax parches transdérmicos junto con beta bloqueantes (medicamentos como atenolol utilizados para tratar la hipertensión, angina y otras afecciones cardíacas). La toma de los dos medicamentos juntos puede causar complicaciones como el descenso de la frecuencia cardíaca (bradicardia) que puede dar lugar a desmayos o pérdidas de conciencia.
Se debe tener precaución cuando se utiliza Prometax junto con otros medicamentos que pueden afectar el ritmo cardíaco o el sistema eléctrico del corazón (prolongación QT).
Embarazo, lactancia y fertilidad
Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento.
Si está embarazada es necesario evaluar los beneficios del uso de Prometax frente a los posibles efectos adversos para el feto. No se debe utilizar Prometax durante el embarazo a menos que sea claramente necesario.
No debe dar el pecho durante su tratamiento con Prometax parches transdérmicos.
Conducción y uso de máquinas
Su médico le informará si su enfermedad le permite conducir o utilizar maquinaria de manera segura. Prometax parches transdérmicos puede causar mareos y confusión grave. Si se siente mareado o confuso no conduzca ni utilice maquinaria ni desarrolle otras tareas que requieran su atención.
Siga exactamente las instrucciones de administración de Prometax parches transdérmicos indicadas por su médico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico, farmacéutico o enfermero.
IMPORTANTE:
Quítese el parche anterior antes de ponerse UN parche nuevo.
Solo un parche al día.
No corte el pache en trozos.
Presione firmemente el parche contra la piel con la palma de la mano durante un mínimo de 30segundos.
Cómo iniciar el tratamiento
Su médico le indicará la dosis de Prometax parche transdérmico más adecuada en su caso.
Normalmente se comienza el tratamiento con Prometax 4,6mg/24h.
La dosis diaria habitual recomendada es Prometax 9,5mg/24h. Si esta dosis es bien tolerada, el médico que lo trata puede considerar incrementar la dosis a 13,3mg/24h.
Lleve sólo un Prometax parche al mismo tiempo y sustituya el parche por otro nuevo a las 24horas.
Durante el tratamiento, su médico podría ajustar la dosis dependiendo de sus necesidades individuales.
Si no ha utilizado los parches durante más de tres días, no se ponga otro antes de que lo haya consultado a su médico. El tratamiento con parche transdérmico se puede reiniciar a la misma dosis si el tratamiento no se interrumpe durante más de tres días. De lo contrario, su médico le hará reiniciar su tratamiento con Prometax 4,6mg/24h.
Prometax se puede utilizar con alimentos, bebida y alcohol.
Dónde colocar su Prometax parche transdérmico
Antes de ponerse un parche, asegúrese que la piel esté limpia, seca y sin pelo, sin polvos, aceite, hidratante o loción que impidan que el parche se pegue bien a la piel, sin cortes, enrojecimientos o irritaciones.
Quítese cuidadosamente cualquier parche que lleve antes de ponerse uno nuevo.El llevar múltiples parches en su cuerpo podría exponerlo a una cantidad excesiva de este medicamento y esto podría ser potencialmente peligroso.
Póngasesolo UNparche al día enUNA SOLAde las posibles zonas como se muestra en los siguientes diagramas:
parte superior izquierdaoparte superior derecha del brazo
parte superior izquierdaoparte superior derecha del pecho(evitando los senos en mujeres)
parte superior izquierdaoparte superior derecha de la espalda
parte inferior izquierdaoparte inferior derecha de la espalda
Cada 24horas quítese el parche previo antes de ponerse UN parche nuevo en SOLO UNA de las siguientes zonas posibles.
Cada vez que se cambie el parche, se debe quitar el parche del día anterior antes de ponerse el nuevo parche en un lugar diferente de la piel (por ejemplo un día en el lado derecho del cuerpo y al día siguiente en el lado izquierdo; o un día en la parte de superior del cuerpo y al día siguiente en la parte inferior). Espere al menos 14 días para volver a ponerse un parche nuevo exactamente en la misma área de piel.
Los parches de Prometax sonde plástico fino y opaco y se pegan a la piel. Cada parche se encuentra en un sobre que lo protege hasta que se lo vaya a poner. No abra el sobre ni saque el parche hasta el momento de ponérselo.
Quítese cuidadosamente el parche existente antes de ponerse uno nuevo.
Los pacientes que inician el tratamiento por primera vez y para pacientes que reinician el tratmiento con Prometax después de la interrupción del tratamiento,deben empezar por la segunda figura.
-Cada parche se encuentra en un sobre protector individual.
Sólo se debe abrir el sobre cuando vaya a ponerse el parche.
Corte el sobre a lo largo de la línea de puntos con unas tijeras y saque el parche del sobre.
-Una lámina protectora dividida en dos hojas cubre el lado adhesivo del parche. Quite la primera hoja de la lámina sin tocar con los dedos el lado adhesivo del parche.
-Coloque el lado adhesivo del parche sobre la parte superior o inferior de la espalda o en la parte superior del brazo o en el pecho (evitando los senos en mujeres) y a continuación quite la segunda hoja de la lámina protectora.
-Presione firmemente el parche contra la piel con la palma de la mano durante un mínimo de 30segundos y asegúrese de que los bordes se han pegado bien.
Si esto le ayuda, puede escribir sobre el parche, por ejemplo, el día de la semana, con un bolígrafo de punta fina redondeada.
Debe llevar puesto el parche continuamente hasta el momento de cambiarlo por otro nuevo. Cuando se ponga un nuevo parche, puede probar con diferentes zonas para encontrar las que le resulten más cómodas y donde la ropa no roce con el parche.
Cómo quitar su Prometax parche transdérmico
Tire suavemente de uno de los bordes del parche para despegarlo lentamente de la piel. Si quedan residuos adhesivos sobre la piel, empape el área con agua tibia y jabón suave o utilice aceite de bebé para eliminarlo. No se debe utilizar alcohol o otros líquidos disolventes (quitaesmaltes de uñas o otros disolventes).
Después de retirar el parche las manos se deben lavar con jabón o agua. En caso de contacto con los ojos o si los ojos se enrojecen después de manipular el parche, se debe lavar immediatamente con abundante agua y pedir consejo médico si los síntomas no se resuelven.
¿Puede llevar su Prometax parche transdérmico cuando se bañe, nade o se exponga al sol?
El baño, la natación o la ducha no deberían afectar al parche. Asegúrese de que no se despegue parcialmente mientras realice estas actividades.
No exponga al parche a una fuente de calor externa (p.ej. luz solar excesiva, sauna, solarium) durante periodos de tiempo largos.
Qué hacer si se le cae un parche
Si se le cayera un parche, póngase uno nuevo para el resto de ese día y cámbielo al día siguiente a la hora habitual.
Cuándo y durante cuánto tiempo debe ponerse su Prometax parche transdérmico
Para beneficiarse de su tratamiento debe ponerse un nuevo parche cada día, preferiblemente a la misma hora.
Lleve sólo un Prometax parche al mismo tiempo y sustituya el parche por otro nuevo a las 24horas.
Si usa más Prometax del que debe
Si accidentalmente se ha puesto más de un parche, quite todos los parches de la piel e informe de ello a su médico Es posible que necesite atención médica. Algunas personas que han tomado accidentalmente cantidades demasiado altas de Prometax por vía oral han tenido sensación de malestar (náuseas), vómitos, diarrea, tensión alta y alucinaciones. Pueden producirse también un enlentecimiento de la frecuencia cardiaca y desmayos.
Si olvidó usar Prometax
Si se da cuenta que ha olvidado ponerse un parche, póngaselo inmediatamente. Al día siguiente póngase el siguiente parche a la hora habitual. No se ponga dos parches para compensar el que olvidó.
Si interrumpe el tratamiento con Prometax
Informe a su médico o farmacéutico si deja de utilizar los parches.
Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico o farmacéutico.
Al igual que todos los medicamentos, Prometax parches transdérmicos puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.
Puede tener efectos adversos con más frecuencia al empezar su tratamiento o cuando su dosis sea aumentada. Generalmente, los efectos adversos lentamente desaparecerán a medida que su organismo vaya acostumbrándose al medicamento.
Si advierte alguno de los siguientes efectos adversos que pueden ser graves, quítese el parche e informe inmediatamente a su médico.
Frecuentes(pueden afectar hasta 1de cada 10personas)
Pérdida de apetito
Sensación de mareo
Sensación de agitación o adormecimiento
Incontinencia urinaria (imposibilidad de detener adecuadamente la orina).
Poco frecuentes(pueden afectar hasta 1de cada 100personas)
Problemas con el ritmo de su corazón tales como ritmo cardiaco lento
Ver cosas que realmente no existen (alucinaciones)
Úlcera de estómago
Deshidratación (pérdida de gran cantidad de fluido)
Hiperactividad (alto nivel de actividad, inquietud)
Agresividad
Raras(pueden afectar hasta 1de cada 1.000personas)
Caídas
Muy raras(pueden afectar hasta 1de cada 10.000personas)
Rigidez de los brazos y piernas
Temblor en las manos
No conocida(no puede estimarse a partir de los datos disponibles)
Reacción alérgica donde se aplicó el parche, tales como ampollas o inflamación de la piel
Empeoramiento de los signos de enfermedad de Parkinson – tales como temblor, rigidez y dificultad de movimiento
Inflamación del páncreas – los signos incluyen dolor de la parte alta del estómago, frecuentemente acompañado de sensación de mareo (náuseas) o mareo (vómitos)
Ritmo cardiaco rápido o irregular
Tensión arterial alta
Crisis epilépticas(convulsiones)
Trastornos hepáticos (coloración amarillenta de la piel, amarillamiento del blanco de los ojos, oscurecimiento anormal de la orina o náuseas inexplicables, vómitos, cansancio y pérdida de apetito)
Cambios en los análisis que muestran el funcionamiento de su hígado
Sensación de inquietud
Pesadillas
Si nota alguno de los efectos adversos listados arriba, quítese el parche e informe inmediatamente a su médico.
Otros efectos adversos experimentados con Prometax cápsulas o solución oral y que pueden tener lugar con los parches:
Frecuentes(pueden afectar hasta 1de cada 10personas)
Excesiva saliva
Pérdida de apetito
Sensación de agitación
Sensación de malestar general
Temblor o sensación de confusión
Aumento de la sudoración
Poco frecuentes(pueden afectar hasta 1de cada 100personas)
Raras(pueden afectar hasta 1de cada 1.000personas)
Crisis epilépticas (convulsiones)
Úlcera en el intestino
Dolor de pecho – causado probablemente por espasmo en el corazón
Muy raras(pueden afectar hasta 1de cada 10.000personas)
Tensión arterial alta
Inflamación del páncreas – los signos incluyen dolor grave de la parte alta del estómago frecuentemente con sensación de mareo (náuseas) o mareo (vómitos)
Sangrado gastrointestinal – se manifiesta como sangre en las heces o al vomitar
Ver cosas que no existen (alucinaciones)
Algunas personas que han estado intensamente mareados (vómitos) han tenido desgarro de parte del tubo digestivo que conecta su boca con su estómago (esófago)
Comunicación de efectos adversos
Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en elApéndiceV. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.
Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.
No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la caja y en el sobre después de CAD/EXP. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
No conservar a temperatura superior a 25°C.
Conservar el parche transdérmico dentro del sobre hasta su uso.
No utilizar ningún parche si observa que está dañado o muestra signos de manipulación.
Tras quitarse un parche, dóblelo por la mitad con el lado adhesivo hacia dentro y presione. Tras introducirlo en el sobre original, al deshacerse del parche asegúrese de que quede fuera del alcance de los niños. Después de quitarse el parche no se toque los ojos, y lávese bien las manos con agua y jabón.Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.
-Prometax 4,6mg/24h parche transdérmico: Cada parche liberando 4,6mg de rivastigmina en 24horas, mide 5cm2y contiene 9mg de rivastigmina.
-Prometax 9,5mg/24h parche transdérmico: Cada parche liberando 9,5mg de rivastigmina en 24horas, mide 10cm2y contiene 18mg de rivastigmina.
-Prometax 13,3mg/24h parche transdérmico: Cada parche liberando 13,3mg de rivastigmina en 24horas, mide 15cm2y contiene 27mg de rivastigmina.
-Los demás componentes son lámina de polietileno tereftalato lacada, alfa tocoferol, poli-(butilmetacrilato, metilmetacrilato), copolímero acrílico, aceite de silicona, dimeticona, película de poliéster recubierta de fluoropolímero.
Aspecto del producto y contenido del envase
Parche transdérmico fino compuesto por tres capas. La capa externa es de color beis y está marcada con:
-«Prometax», «4.6mg/24h» y «AMCX».
-«Prometax», «9.5mg/24h» y «BHDI».
-«Prometax», «13.3mg/24h» y «CNFU».
Cada sobre contiene un parche transdérmico. Los parches se encuentran disponibles en envases que contienen 7 ó 30sobres y en multienvases que contienen 60 ó 90sobres. Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.
Titular de la autorización de comercialización
Novartis Europharm Limited
Vista Building
Elm Park, Merrion Road
Dublin 4
Irlanda
Responsable de la fabricación
Novartis Farmacéutica, S.A.
Gran Via de les Corts Catalanes, 764
08013 Barcelona
España
Novartis Pharma GmbH
Roonstraße 25
D-90429 Nürnberg
Alemania
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:
België/Belgique/Belgien
Novartis Pharma N.V.
Tél/Tel: +32 2 246 16 11
Lietuva
SIA Novartis Baltics Lietuvos filialas
Tel: +370 5 269 16 50
????????
Novartis Bulgaria EOOD
???.: +359 2 489 98 28
Luxembourg/Luxemburg
Novartis Pharma GmbH
Tél/Tel: +49 911 273 0
Ceská republika
Sandoz s.r.o.
Tel: +420 221 421 658
Magyarország
Novartis Hungária Kft.
Tel.: +36 1 457 65 00
Danmark
Sandoz A/S
Tlf: +45 63 95 10 00
Malta
Novartis Pharma Services Inc.
Tel: +3562122 2872
Deutschland
Novartis Pharma GmbH
Tel: +49 911 273 0
Nederland
Sandoz B.V.
Tel: +31 36 52 41 600
Eesti
SIA Novartis Baltics Eesti filiaal
Tel: +37266 30 810
Norge
Sandoz A/S
Tlf: +45 63 95 10 00
Ελλ?δα
Novartis (Hellas) A.E.B.E.
Τηλ: +30 210 281 17 12
Österreich
Sandoz GmbH
Tel: +43 5 33 8200
España
Novartis Farmacéutica, S.A.
Tel: +34 93 306 42 00
Polska
Novartis Poland Sp. z o.o.
Tel.:+48 22 375 4888
France
Novartis Pharma S.A.S.
Tél: +331 55 47 66 00
Portugal
Laboratório Normal - Produtos Farmacêuticos,Lda.
Tel: +351 21 000 8600
Hrvatska
Novartis Hrvatska d.o.o.
Tel. +385 1 6274 220
România
Sandoz SRL Romania
Tel: +40 21 40751 83
Ireland
Novartis Ireland Limited
Tel: +353 1 260 12 55
Slovenija
Lek Pharmaceuticals d.d.
Tel: +386 1 580 33 27
Ísland
Vistor hf.
Sími: +354 535 7000
Slovenská republika
Sandoz d.d. organizacná zlo¿ka
Tel: + 421 2 4820 0600
Italia
Sandoz S.p.A.
Tel: +39 02 96 54 3483
Suomi/Finland
Sandoz A/S
Puh/Tel: +45 6 395 10 00
Κ?προς
Novartis Pharma Services Inc.
Τηλ: +357 22 690 690
Sverige
Sandoz A/S
Tel: +45 6 395 10 00
Latvija
SIA Novartis Baltics
Tel: +371 67 887 070
United Kingdom(Northern Ireland)
Novartis Ireland Limited
Tel: +44 1276 698020
Fecha de la última revisión de este prospecto:
Otras fuentes de información
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos:http://www.ema.europa.eu