Astarté 0,25 mg/ 0,5 ml solución inyectable en jeringa precargada EFG
ganirelix
Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.
Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
Este medicamento se le ha recetado solamente a usted,y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.
Contenido del prospecto
Qué es Astarté y para qué se utiliza
Qué necesita saber antes de empezar a usar Astarté
En las mujeres en tratamiento con técnicas de reproducción asistida, como la fecundaciónin vitro(FIV) y otros métodos, ocasionalmente puede producirse la ovulación prematura, lo que causa una reducción significativa de la probabilidad de quedarse embarazada. Este medicamento se utiliza para prevenir la liberación prematura de LH, que puede causar una ovulación prematura.
En los estudios clínicos se utilizó ganirelix con hormona foliculoestimulante (FSH) recombinante o con corifolitropina alfa, un estimulante folicular de acción prolongada.
si es alérgico a ganirelix o a alguno de los demás componentes deeste medicamento (incluidos en la sección 6).
si es hipersensible a la hormona liberadora de gonadotropinas (GnRH) o a sus análogos;
si padece una enfermedad moderada o grave del riñón o del hígado;
si está embarazada o en período de lactancia.
Advertencias y precauciones
Consulte a su médico,farmacéutico o enfermero antes de empezar a usar este medicamento
si tiene una alergia activa, comuníqueselo a su médico. Su médico decidirá dependiendo de la gravedad si se necesitan controles adicionales durante el tratamiento. Se han observado casos de reacciones alérgicas, incluso tras la primera dosis.
se han notificado reacciones alérgicas, tanto generalizadas como locales, incluyendo habones (urticaria), hinchazón de la cara, labios, lengua y/o garganta que pueden provocar dificultad para respirar y/o tragar (angioedema y/o anafilaxia) (Ver también sección 4). Si tiene una reacción alérgica, deje de utilizar este medicamento y busque asistencia médica inmediatamente.
durante o después de la estimulación hormonal de los ovarios puede desarrollarse el síndrome de hiperestimulación ovárica. Este síndrome está relacionado con el procedimiento de estimulación con gonadotropinas. Le recomendamos que lea el prospecto del medicamento con gonadotropina que le hayan recetado.
la incidencia de malformaciones congénitas (defectos de nacimiento) tras el uso de técnicas de reproducción asistida puede ser ligeramente superior que tras concepciones espontáneas. Se considera que esta incidencia ligeramente superior está relacionada con las características de los pacientes que siguen tratamientos de fertilidad (por ejemplo, edad de la mujer, características del semen) y con la mayor incidencia de embarazos múltiples (embarazo con más de un bebé a la vez) registrada tras el uso de técnicas de reproducción asistida. La incidencia de defectos de nacimiento tras el uso de técnicas de reproducción asistida con este medicamento no es diferente de la incidencia con el uso de otros análogos de la GnRH, en técnicas de reproducción asistida.
existe un ligero aumento del riesgo de un embarazo fuera del útero (un embarazo ectópico) en mujeres con las trompas de Falopio dañadas.
no se ha establecido la eficacia y seguridad de este medicamento en mujeres que pesan menos de 50 kg o más de 90 kg. Consulte a su médico para más información.
Niños y adolescentes
No es apropiado el uso deeste medicamentoen niños o adolescentes
Otros medicamentos y Astarté
Informe a su médico o farmacéutico si está utilizando, ha utilizado recientementeo pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento.
Embarazo,lactanciay fertilidad
Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consultea su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento.
Este medicamentodebe utilizarse durante la estimulación ovárica controlada para técnicas de reproducción asistida (TRA).
No useeste medicamentodurante el embarazo y la lactancia.
Conducción y uso de máquinas
No se han estudiado los efectos sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas.
Este medicamentocontiene sodio
Este medicamento contiene menos de 1mmol de sodio (23 mg) por inyección; esto es, esencialmente "exento de sodio".
Este medicamentose utiliza como parte del tratamiento en las técnicas de reproducción asistida (TRA), incluyendo la fecundaciónin vitro(FIV).
Usted mismo se administrará las inyecciones, por tanto, su médico le debe explicar cómo hacerlo. Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico o farmacéutico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico o farmacéutico.
Fase 1
La estimulación ovárica con hormona foliculoestimulante (FSH) o con corifolitropina puede empezar al segundo o tercer día de su menstruación.
Fase 2
Se debe inyectar el contenido de la jeringa deeste medicamento(0,25 mg) una vez al día justo bajo la piel, empezando el quinto o el sexto día de la estimulación. Según sea su respuesta ovárica, su médico puede decidir empezar otro día.
Este medicamentoy la FSH se deben administrar aproximadamente al mismo tiempo. Sin embargo, estos medicamentos no se deben mezclars y se deben inyectar en diferentes lugares.
El tratamiento diario coneste medicamento sedebe continuar hasta que existan suficientes folículos de tamaño adecuado.
Fase 3
La maduración final de los óvulos en los folículos se puede inducir administrando gonadotropina coriónica humana (hCG). El tiempo transcurrido entre dos inyecciones deeste medicamentoy entre la última inyección deeste medicamentoy la inyección de hCG no debe exceder las 30 horas, en caso contrario, se puede presentar una ovulación prematura (es decir, liberación de los óvulos). Por tanto,si la inyección deeste medicamentoes por la mañana, el tratamiento coneste medicamento sedebe mantener durante todo el período de tratamiento con gonadotropina, incluyendo el día en que se induce la ovulación.Si la inyección deeste medicamentoes por la tarde, la última inyección deeste medicamentose debe administrar la tarde de la víspera del día en que se induce la ovulación.
Instrucciones de uso
Lugar de la inyección
Este medicamentose presenta en jeringas precargadas que contienen una dosis. El contenido de la jeringa se debe inyectar lentamente justo bajo la piel, preferiblemente en el muslo. Compruebe la solución antes de usar. No use la solución si contiene partículas o no es transparente. Puede notar burbuja(s) de aire en la jeringa precargada. Que ocurra esto es de esperar y no es necesario eliminar la(s) burbuja(s) de aire. Si se administra las inyecciones usted misma o su pareja, siga cuidadosamente las instrucciones que aparecen a continuación. No mezcle este medicamento con otros medicamentos.
Preparación del lugar de la inyección
Lávese las manos minuciosamente con agua y jabón. El lugar de la inyección se debe limpiar con un desinfectante (por ejemplo alcohol) para eliminar las bacterias de la superficie. Limpie unos 5 cm alrededor del punto donde se pinchará y deje secar el desinfectante al menos durante un minuto antes de inyectar.
Inserción de la aguja
Coja 1 jeringa del envase agarrándola por su cuerpo. No coja la jeringa por el émbolo.
Mantenga la jeringa en posiciónverticaly retire el capuchón de la aguja sin presionar ni realizar movimientos rotatorios.
Pellizque un área extensa de piel entre los dedos índice y pulgar.
Inserte la aguja en la base del lugar donde ha pellizcado la piel en un ángulo de 45º con respecto a la superficie de la piel.
1
2
3
En cada inyección se debe variar el lugar de la inyección.
Comprobación de la posición correcta de la aguja
Retire suavemente el émbolo para comprobar si la aguja está colocada correctamente.
Si entra sangre en la jeringa, significa que la punta de la aguja ha penetrado en un vaso sanguíneo. Si esto ocurre, no inyecte este medicamento. Retire la jeringa, cubra el lugar de la inyección con una torunda con desinfectante y presione; debe dejar de sangrar al cabo de uno o dos minutos. No utilice esta jeringa y elimínela adecuadamente. Empiece otra vez con una jeringa nueva.
Inyección de la solución
Una vez se ha colocado la aguja correctamente, presione el émbolo lenta y constantemente para inyectar la solución correctamente y que los tejidos de la piel no se dañen.
Extracción de la jeringa
Retire la jeringa rápidamente.
Presione en el lugar de la inyección con una torunda con desinfectante.Use la jeringa precargada sólo una vez.
Si usa más Astarté del que debe
Consulte con su médico.
Si olvidó usar Astarté
Si se da cuenta de que ha olvidado inyectarse una dosis, adminístresela lo antes posible.
No tome una dosis doble para compensar las dosis olvidadas.
Si se retrasa más de 6 horas (por tanto, el intervalo entre dos inyecciones se prolonga más de 30 horas), adminístrese la dosis lo antes posible yacuda a su médico para que le aconseje.
Si interrumpe el tratamiento con Astarté
No deje de usar este medicamento salvo que lo indique su médico, ya que esto puede afectar el resultado de su tratamiento.
Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de estemedicamento, pregunte a su médico,farmacéuticoo enfermero.
Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.
Muy frecuentes (pueden afectar hasta más de 1 de cada 10 mujeres)
Reacciones locales en la piel en el lugar de la inyección (principalmente enrojecimiento, con o sin hinchazón). La reacción local normalmente desaparece en un plazo de 4 horas tras la administración.
Poco frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 100 mujeres)
dolor de cabeza
náuseas (sentirse enfermo)
malestar (sensación general de estar enfermo, sentirse mal)
Muy raros (pueden afectar hasta 1 de cada 10.000 mujeres)
se han observado, incluso tras la primera dosis, reacciones alérgicas
erupción
hinchazón facial
dificultad para respirar (disnea)
hinchazón de cara, labios, lengua y/o garganta, que pueden provocar dificultad para respirar y/o tragar (angioedema y/o anafilaxia)
habones (urticaria).
Además, se han observado efectos adversos relacionados con el tratamiento de hiperestimulación ovárica controlada, por ejemplo:
dolor abdominal,
síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO), (SHO ocurre cuando los ovarios reaccionan de forma exagerada a los medicamentos para la fertilidad que está tomando)
embarazo ectópico (cuando el embrión se desarrolla fuera del útero)
aborto (ver el prospecto del medicamento con FSH que esté usando).
Después de la primera dosis de ganirelix se ha comunicado el empeoramiento de un eczema que ya presentaba una paciente.
Comunicación de efectos adversos
Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través delSistema Español de Farmacovigilancia de medicamentos de Uso Humano: www.notificaram.es.Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.
Mantenereste medicamentofuera de la vista y del alcance de los niños.
No utiliceeste medicamentodespués de la fecha de caducidad que aparece enla etiqueta y la cajadespués de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
Este medicamento no requiere condiciones especiales de conservación.
Inspeccionar la jeringa antes de usar. La jeringa sólo debe usarse si la solución es transparente y sin partículas y el envase no está dañado.
Losmedicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura.Deposite los envases y los medicamentos que no necesita en el Punto SIGREde la farmacia.En caso de duda pregunte a su farmacéuticocómo deshacersedelosenvases y de losmedicamentos que ya nonecesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.
El principio activo es ganirelix. Cada jeringa precargada contiene 0,25 mg de ganirelix (como acetato) en 0,5 ml de solución acuosa.
Los demás componentes son ácido acético glacial, manitol y agua para preparaciones inyectables. Puede haberse ajustado el pH (medida de acidez) con hidróxido de sodio y ácido acético glacial.
Aspecto del producto y contenido del envase
Este medicamento es una solución acuosa inyectable transparente e incolora. La solución está lista para usarse, administrándola por vía subcutánea.
Este medicamento se presenta en envases de 1 o 5 jeringas precargadas con agujas de inyección (27 G), como se especifica a continuación:
1 jeringa precargada
5 jeringas precargadas
Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.
Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación
GP-Pharm, S.A.
Pol. Ind. Els Vinyets – Els Fogars Sector 2
Carretera comarcal 244, km22
08777 Sant Quintí de Mediona, Barcelona
España
Este medicamento está autorizado en los estados miembros del Espacio Económico Europeo con los siguientes nombres:
Portugal:Astarté
España:Astarté 0,25 mg/ 0,5 ml solución inyectable en jeringa precargada EFG
Fecha de la última revisión de esteprospecto:08/2023
La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS)http://www.aemps.gob.es/.